von Alexander Houghton

Dying to See You, deutsche Fassung in zwei Akten von Joachim Brandl

BESETZUNG: 2 D, 1 H
DEKORATION: 3
DAUER: abendfüllend
UA: 2016 Edinburgh Festival Fringe
Frei zur DSE

ANDREA
Als nächstes sagst du mir noch, wie wunderbar ich aussehe.

PETER
Das tust du übrigens.

ANDREA
Wenn du jetzt sagst „für dein Alter“, bin ich ab sofort für aktive Sterbehilfe.

Peters Karriere hat ihren Höhepunkt längst überschritten. Von seinen Glanzzeiten als Schauspieler und Komiker sind nur noch die Erinnerungen übrig, in denen er oft schwelgt. Seine Schwester Hannah bemüht sich vehement, ihm Rollen zu verschaffen, die er aber regelmäßig an jüngere Kollegen verliert. Als seine Bauchspeicheldrüse ihm nun auch noch Probleme macht, kommt Peter die rettende Idee: Andrea, seine Ex-Bühnenpartnerin, soll ihm und seiner Karriere wieder Leben einhauchen. Ein Comeback für ein kongeniales Duo. Hannah ist davon nicht begeistert, weil sie Andrea nicht leiden kann. Andrea ist davon nicht begeistert, weil sie Peter nicht leiden kann. Denn sie ist auch privat seine Ex. Ihre turbulente Ehe liegt 30 Jahre zurück, doch die Wunden sind noch frisch. Aber auch Andreas Karriere könnte einen Kick vertragen, selbst wenn sie das nicht zugibt. So trifft sich das Komikerpaar zum gegenseitigen Schlagabtausch und lässt dabei keine Pointe aus. Bis sich in Andrea der Verdacht regt, dass der alte Hypochonder Peter womöglich doch nicht so krank ist, wie er tut. Geht es hier wirklich nur um die Karriere oder vielleicht doch um mehr?

In pointierten Dialogen kommt die Vielschichtigkeit der komplizierten Beziehungen zwischen (Ex-)Partnern und (Ex-)Familienmitgliedern humorvoll zum Vorschein.

Auch erhältlich als Einakter-Version für 1 D und 1 H.

Factsheet Ich lach mich tot (Zweiakter)

Ansichtsexemplar für Theater